ИЗУЧАЕМ НОВЫЕ ТЕНДЕНЦИИ СОЗДАНИЯ САЙТОВ

014 we_study_new_trends_in_creating_websites

С развитием интернета стремительно развивается и творческая мысль создателей веб-сайтов, и вот уже сегодня владельцам сайтов кажется, что безвозвратно устарело все то, что еще вчера казалось супер-актуальным, и веб-мастера на пару с контент-менеджерами снова ищут новейшие тренды и современные тенденции сайтостроения. А они, на самом деле, лежат на поверхности. Что определяет успех сайта? Его удобство и скорость работы, его актуальность и его содержание. Можно сколько угодно спорить о дизайне кнопок и длине теней, но если на веб-площадке нечего читать, грош ей цена.

Выбор тематики

Современный тренд – минимальная заметность рекламы. Даже на «чисто» промо-сайтах сегодня размещают информационный контент. Поэтому тематика сайта должна быть приближена к тому, что именно вы продвигаете или рекламируете, но материалы сайта вовсе не должны постоянно кричать «продаю». Это слово вообще желательно убрать из текстов Ваших статей. Продаете духи? Рассказывайте о фирмах и истории брендов, разбирайте в деталях ароматы и пишите о том, где и как добываются или выращиваются компоненты их косметических формул. Торгуете пластиковыми окнами? Рассказывайте своим читателям об истории архитектуры, о тенденциях дизайна интерьеров, о технике и технологии изготовления стекла. Для собственно продажи выделите отдельный раздел на сайте. А там не забудьте подробно описать каждый товар, не повторяя одно и то же на каждой странице. Превратите карточки товара в полноценные страницы сайта, наполненные познавательным контентом.

Выбор контента

Грамотный контент-менеджер обязательно введет на сайте раздел новостей и будет пополнять его регулярно и последовательно. Где брать новости? Где сумеете найти. Поверьте, даже для такой — казалось бы – неурожайной на новости темы, как прокладка оптоволоконного кабеля, можно найти близкие по тематике новости. Помимо новостей важно постоянно наполнять сайт интересными материалами. Не стремитесь перепечатать на веб-страницы учебники, их содержание вряд ли кому будет интересно. Тем более, что современные учебники для российских ВУЗов в большинстве своем, как говорится, оставляют желать… Идеальным выходом может стать авторский перевод новых публикаций близкого по тематике зарубежного сайта. Но для этого Ваш контент-менеджер должен владеть иностранными языками. Нет, не для того, чтобы переводить тексты – для этого лучше нанять грамотного переводчика. Нет ничего хуже безграмотного перевода. Но контент-менеджер должен суметь правильно выбрать материал, заслуживающий того, чтобы быть переведенным на русский язык и размещенным на Вашем сайте.

Читайте нас также в соц. сетях:
vk.com/webprojectby
ok.ru/webprojectby
instagram.com/webprojectby